| АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Обучающий курс чтения с параллельным переводом по английскому языку |
|
The Great Gatsby ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ F. Scott Fitzgerald ФРЭНСИС СКОТТ ФИЦЖЕРАЛЬД (продолжение) |
|
ВСЕ УРОКИ |
| Английский текст |
Параллельный перевод |
|
With
fenders spread like wings we scattered light through half Long Island City-only
half, for as we twisted among the pillars of the elevated I heard the familiar
"jug-jug-SPAT!" of a motorcycle, and a frantic policeman rode
alongside. "All
right, old sport," called Gatsby. We slowed down. Taking a white card from
his wallet, he waved it before the man's eyes. "Right
you are," agreed the policeman, tipping his cap. "Know you next time,
Mr. Gatsby. Excuse ME!" "What
was that?" I inquired. "The
picture of Oxford?" |
На распластанных, как у птицы, крыльях, озаряя все кругом,
пролетели мы половину Астории - но лишь одну половину: только мы запетляли
между опорных свай надземной дороги, я услышал сзади знакомое фырканье
мотоцикла, и нас догнал разъяренный полицейский. - Ничего, ничего,
старина, - крикнул Гэтсби. Мы затормозили. Он вытащил из бумажника какую-то
белую карточку и помахал ею перед носом полицейского. - Все в порядке, - сказал тот, притронувшись пальцами к
фуражке. - Теперь буду знать вашу машину, мистер Гэтсби. Прошу извинить. - Что это вы ему показали? - спросил я. - Оксфордскую
фотографию? |