АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Обучающий курс чтения с параллельным переводом по английскому языку


The Great Gatsby

ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ

F. Scott Fitzgerald
ФРЭНСИС СКОТТ ФИЦЖЕРАЛЬД
(продолжение)


ВСЕ УРОКИ


Английский текст
Параллельный перевод

Little Montenegro! He lifted up the words and nodded at them-with his smile. The smile comprehended Montenegro's troubled history and sympathized with the brave struggles of the Montenegrin people. It appreciated fully the chain of national circumstances which had elicited this tribute from Montenegro's warm little heart. My incredulity was submerged in fascination now; it was like skimming hastily through a dozen magazines.

He reached in his pocket, and a piece of metal, slung on a ribbon, fell into my palm.

"That's the one from Montenegro."

To my astonishment, the thing had an authentic look.

"Orderi di Danilo," ran the circular legend, "Montenegro, Nicolas Rex."

Маленькая Черногория! Он как бы подержал эти слова на ладони и ласково им улыбнулся. Улыбка относилась к беспокойной истории Черногорского королевства и выражала сочувствие мужественному черногорскому народу в его борьбе. Она давала оценку всей цепи политических обстоятельств, одним из звеньев которой был этот дар щедрого сердечка Черногории. Мое недоверие растворилось в восторге; я точно перелистал десяток иллюстрированных журналов.

 Гэтсби сунул руку в карман, и мне на ладонь упало что-то металлическое на шелковой ленточке.

- Вот это - от Черногории.

К моему удивлению, орден выглядел как настоящий. По краю было выгравировано: "Orderi di Danilo, Montenegro, Nicolas Rex".



андреевская ривьера зеленоград москва и область . . коттедж ярославское шоссе лучшие цены в магазине и коттедж ярославское шоссе.