| АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Обучающий курс чтения с параллельным переводом по английскому языку |
|
THE STOLEN WHITE ELEPHANT Похищение белого слона Twain Mark Марк Твен |
|
ВСЕ УРОКИ |
|
| Английский текст: |
Параллельный перевод: |
|
"Very
good. General quantity at a meal--say about--" "Well,
anywhere from a quarter to half a ton." "And
he drinks –" "Everything
that is fluid. Milk, water, whisky, molasses, castor oil, camphene, carbolic
acid--it is no use to go into particulars; whatever fluid occurs to you set it
down. He will drink anything that is fluid, except European coffee." "Very
good. As to quantity?" "Put
it down five to fifteen barrels--his thirst varies; his other appetites do
not." "These
things are unusual. They ought to furnish quite good clues toward tracing
him." |
– Отлично. Средний объем за один прием пищи составляет… – Примерно от кварты до половины тонны – А пьет он… – Все, что течет. Молоко, воду, виски, черную патоку, касторовое масло,
камфору, нашатырный спирт – ни к чему вдаваться в детали. Запишите себе любую
жидкость, которая только придет в голову. Он пьет все, что течет, кроме
французского кофе. – Отлично. А как насчет количества? – Запишите: от пяти до пятнадцати баррелей. Пьет он по-разному, а вот
другие аппетиты у него не меняются. – Это необычно. Это наверняка поможет нам напасть на его след. |